Sous-projet: Manuscrits de la chartreuse de Bâle
Été 2017 -
statut: en cours
financé par: Bibliothèque universitaire de Bâle
Description du projet: La chartreuse de St. Margarethental fut fondée à Kleinbasel (Petit-Bâle) en 1401 et constitua jusqu’à la Réforme un important centre spirituel et intellectuel, dont l’influence alla bien au-delà de la cité rhénane. Au début du XVIe siècle la bibliothèque contenait environ 2'000 livres, qui entrèrent presque tous, après l’abolition du monastère, en possession de l’université, constituant un fonds important de la future bibliothèque universitaire. Parmi ceux-ci, 600 manuscrits sont actuellement en cours de catalogage auprès de la Bibliothèque universitaire de Bâle. En outre, une sélection de volumes, choisis en raison de leur pertinence scientifique, est en cours de numérisation, y compris des manuscrits en allemand de la bibliothèque des convers, ainsi que des textes de chartreux bâlois.
Toutes les bibliothèque et les collections
Vers 1510 le chartreux bâlois Georg Carpentarius traduisit les statuts des frères lais de son ordre, du latin vers l’allemand. Le texte a été considéré dans la chartreuse de Bâle comme étant l’autographe du traducteur. Il se trouvait conservé dans la bibliothèque des convers.
En ligne depuis: 04.10.2018
Le volume fut copié en 1489 par Ambrosius Alantsee (†1505). Originaire de Füssen, Ambrosius fut immatriculé en 1468/69 à l’Université de Bâle et il a manifestement transcrit, entre 1484 et 1492, différents livres, liturgiques pour la plupart, dans la chartreuse de cette ville, dont cet Epithalamium (chant de noces ou de mariage) pour la Vierge. Il s’agit peut-être du même Ambrosius Alantsee attesté comme prieur en 1491 au monastère de Sankt Mang à Füssen.
En ligne depuis: 22.03.2018
Le manuscrit composite, provenant de la chartreuse de Bâle, contient principalement des textes de dévotion et de spiritualité, certains manuscrits, d'autres imprimés. Le compilateur (et dans la première partie du codex également le scribe) est, pour la plus grande partie, Heinrich Arnoldi, prieur de la chartreuse de 1449 à 1480.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le manuscrit, ayant appartenu à Johannes Heynlin, est entré à la bibliothèque universitaire de Bâle avec le fond de la chartreuse de Bâle. Il contient surtout des sermons, dont beaucoup ont été écrits par le dominicain Guilelmus de Malliaco. Un index des mots clés permet au lecteur de rechercher un sermon avec un sujet correspondant. La reliure est digne d’intérêt : chacune des deux couvertures est dotée de cinq boulons en laiton. A l’intérieur des plats de reliure, les fixations des boulons sont recouvertes de petits bouts de parchemin découpés en forme de cœur.
En ligne depuis: 18.06.2020
Ce manuscrit composite, propriété de Johannes Heynlin, un érudit et moine chartreux bâlois, se compose de diverses parties manuscrites ou imprimées, à caractère théologique, parmi lesquelles le traité du dominicain et réformateur de l’Eglise Johannes Nider De saecularium religionibus, écrit en 1465 par un copiste français et annoté par Heynlin, ou le De miseria humanae conditionis de Poggio Bracciolini, un des plus importants humanistes italiens de la Renaissance. A la mort de Heynlin le volume entra en possession de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le petit et épais manuscrit en papier et en parchemin de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle doit avoir été beaucoup utilisé, comme le suggèrent les nombreuses traces de saleté et d’usage. La reliure originale en cuir rouge a été recouverte d’une autre couche de cuir qui dépasse la couverture du livre dans la partie inférieure et peut être repliée sur son bord inférieur pour la protéger. Le manuscrit contient des prières, des hymnes et des textes dévotionnels de différents auteurs – surtout de saints et de papes – comme Mechtilde de Magdebourg ou Bernard de Clairvaux. On y trouve aussi des auteurs chartreux comme Heinrich Arnoldi. Aux f. 4v et 316v sont collées plusieurs gravures sur bois et sur métal qui ont été coloriées.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le manuscrit en papier, spécialement préparé par le copiste Johannes Loy pour la chartreuse de Bâle, contient une collection de sermons à lire dans le chapitre. Les sermons sont l’œuvre de trois chartreux : Hieronymus Brönick, Heinrich Arnoldi et Heinrich Eger de Kalkar. Comme le dit la note introductive au fol. 1v, afin d’éviter l’uniformité qui est la mère de l’ennui, quatre sermons différents sont retenus pour chaque jour de fête, de façon à ce que le même sermon ne soit prononcé qu’une fois par année bissextile.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce manuscrit composite en deux parties contient des textes théologiques (troisième tiers du XVe s.) et provient de la Chartreuse de Bâle, où il a aussi probablement été réalisé. Ceci vaut en tout cas pour la seconde partie du manuscrit qui, en plus de la Vita et revelationes d’Agnes Blannbekin (Chap. 1-23), contient de nombreux extraits du Lux divinitatis, la traduction latine du Das fließende Licht der Gottheit de Mechthilds de Magdeburg qui, dès lors, fut copié à d’autres reprises dans la Chartreuse elle-même. Le manuscrit de la Bibliothèque universitaire de Bâle (Cod. B IX 11) servit de modèle pour la majeure partie des textes contenus dans la seconde partie du Cod. A VIII 6.
En ligne depuis: 13.12.2013
Le manuscrit, avec une reliure en demi-peau, contient surtout des sermons capitulaires et des collationes de la main de Heinrich Arnoldi, qui n’excèdent pas quelques pages et débutent en règle générale par une citation biblique. Le volume mixte à usage domestique a été produit à la chartreuse de Bâle, où il a été en grande partie copié par Martin Ströulin et, en partie aussi, par le même Heinrich Arnoldi. A côté des textes manuscrits se trouvent deux brefs imprimés.
En ligne depuis: 10.10.2019
Le recueil de textes transmet en plus du premier volume des Revelationum seu imaginationum de undecim milibus virginum d’Hermann Joseph de Steinfeld (1150-1241), du Liber revelationum d’Elisabeth de Schönau (1129-1164) et de la Vita Lidwinae de Schiedamensis de Johannes Brugman (1400-1475), plusieurs exempla, dont certains de Césaire d’Heisterbach (1180-1240) et de Thomas de Cantimpré (1201-1272). Ce volume a probablement été copié à la chartreuse de Strasbourg et offert, peu de temps après sa réalisation, à la chartreuse de Bâle par Antonius Reuchlin, prieur de la chartreuse de Strasbourg entre 1439 et 1449 et entre 1455 et 1466.
En ligne depuis: 26.09.2024
Le volume provenant de la chartreuse de Bâle contient des prières et des méditations de divers auteurs, en particulier d’Anselme de Canterbury, ou qui lui sont attribués. En plus de ces textes figurent des exercices spirituels pour les novices, ainsi qu’une Passion du Christ compilée par Heinrich Arnoldi à partir des quatre évangiles. Il contient aussi des textes d’auteurs chartreux. Le manuscrit a été copié par le chatreux de Bâle Martin Ströulin.
En ligne depuis: 12.12.2019
Volume de dévotion du XVème siècle, écrit pour la plus grande partie par le chartreux Johannes Gipsmüller et en possession de la chartreuse de Bâle. Sur le verso d’un folio de parchemin inséré dans le codex en papier (f. 57), est représentée en pleine page une crucifixion avec Marie et Jean. Le volume présente en outre un recueil rare de citations bibliques latines et de proverbes allemands de Petrus Wolfer qui auraient dû être inscrits autour d’une crucifixion peinte sur l’une des parois de la chartreuse.
En ligne depuis: 26.09.2017
Ce livre de méditation et de prière du Moyen Âge tardif doit son nom à sa première propriétaire, Margret Zschampi, dominicaine du couvent bâlois de Klingental. Il s’agit d’un manuscrit d’édification typique, en allemand, qu’il était habituel de copier et d’utiliser pour la méditation privée, à la fin du Moyen Âge, surtout dans les couvents féminins et les communautés laïques. Il fut offert par Margret Zschampi à la chartreuse de Bâle, où il trouva place dans la bibliothèque destinée aux frères laïcs. En 1590, il rejoignit la bibliothèque universitaire de Bâle avec une partie de la bibliothèque de la chartreuse. Il s’agit de l’unique manuscrit complet connu provenant du couvent des dominicaines de Klingental.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le volume provenant de la chartreuse de Bâle contient des textes manuscrits et d’autres imprimés sur des questions de l’histoire de l’ordre, de la vie spirituelle et d’interprétations théologiques, par exemple le commentaire sur l’Ecclésiaste de Denys le Chartreux (1402-1471). Les parties manuscrites sont de diverses mains, dont celle du chartreux bâlois Johannes Gipsmüller (1439-1484).
En ligne depuis: 14.06.2018
Le manuscrit en plusieurs parties de la bibliothèque des frères lais de la chartreuse de Bâle a été conçu comme un livre de dévotion pour les convers. Il contient divers textes de base en traduction allemande, dont la règle de Saint Benoît, une vie de saint Benoît et des prières qui s’adressent soit aux frères lais des chartreux soit aux frères lais des bénédictins.
En ligne depuis: 14.12.2017
Les 14 feuillets ont été extraits vers la fin du XIXème siècle d’un manuscrit composite de la chartreuse de Bâle. Les 11 xylographies colorées, avec le texte manuscrit respectif, transmettent un Ars moriendi en allemand, un texte sur l’art de bien mourir très diffusé à la fin du Moyen Age.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le petit livre de dévotion provient de la bibliothèque des convers de la chartreuse de Bâle. Il est copié par dix mains différentes et contient, outre de nombreuses prières, la légende de Hugues de Lincoln, un traité sur la Passion et un « Cisiojanus » (une poésie pour se souvenir des fêtes et festivités de l’Eglise, nommée ainsi d'après l’incipit de la version latine).
En ligne depuis: 14.06.2018
La première partie du manuscrit en papier, provenant de la chartreuse de Bâle, contient le Tractatus de modo perveniendi ad veram et perfectam dei et proximi dilectionem du prieur Heinrich Arnoldi (1407-1487), et la deuxième partie, intitulée De humilitate, comprend une collection d’écrits mineurs de celui-ci. Les deux unités de textes se trouvent également dans le manuscrit A X 83, qui a été copié la même année.
En ligne depuis: 14.12.2018
Les écrits du prieur Heinrich Arnoldi (1407-1487), présents dans la première partie du manuscrit (le recueil De humilitate et le traité De modo perveniendi), sont très semblables à ceux qui sont inclus dans le ms. A X 69. La deuxième partie contient le Tractatus de reformatione virium animae du théologien néerlandais Gerardus de Zutphania (1367-1398). Johannes Gipsmüller (1439-1484) copia ce manuscrit à la chartreuse de Bâle en 1472. Avant le premier folio, il devait y avoir une gravure sur bois coloriée, dont des traces sont encore visibles tout comme l’impression en négatif de la légende de l’image.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce Psalterium feriatum a été écrit en 1472 par le moine chartreux de Bâle Johannes Gipsmüller. Malgré l’absence d’une marque de possession, il fut certainement en usage dans son monastère. Dans le psautier se trouvent les hymnes, les antiphons etc., dont plusieurs sont accompagnés de notations musicales. Afin de retrouver plus rapidement les textes durant la prière des heures, ceux-ci ont été indiqués par des signets rouges et blancs placés sur la tranche extérieure.
En ligne depuis: 19.03.2015