Paese di conservazione: |
Paese di conservazione
Svizzera
|
Luogo: |
Luogo Zürich |
Biblioteca / Collezione: |
Biblioteca / Collezione
Braginsky Collection
|
Segnatura: | Segnatura B103 |
Titolo del codice: | Titolo del codice Midrash Hemdat Yamim (Commento "Pleasant Days", al Pentateuco) |
Caratteristiche: | Caratteristiche Carta · 128 ff. · 21 x 15 cm · [Yemen] · [prima del 1646] |
Lingua: |
Lingua
Ebraico |
Descrizione breve: | Descrizione breve Il manoscritto contiene il commento omiletico al Pentateuco scritto dal grande poeta ebreo yemenita Shalom Shabazi. Poche sono le informazioni attendibili riguardanti la vita di Shabazi. Quel poco che è conosciuto proviene dalla sua stessa opera: 550 racconti e pochi altri testi. Shlomo Zuker, sulla base di un attento confronto con un certo numero di altri manoscritti firmati, soprattutto due manoscritti nella National Library of Israel, un frammento del Mishneh Torah (Heb. Ms. 8° 6570) e un Tikhal del 1677 (Yah. Heb. 152), ha identificato il manoscritto della collezione Braginsky quale autografo di Shabazi. Il testo di questo manoscritto, che contiene un commento alla Genesi 37 fino al Deuteronomio 31, si differenzia da altre versioni conosciute di questo commento. |
DOI (Digital Object Identifier): | DOI (Digital Object Identifier 10.5076/e-codices-bc-b-0103 (http://dx.doi.org/10.5076/e-codices-bc-b-0103) |
Collegamento permanente: | Collegamento permanente https://e-codices.unifr.ch./it/list/one/bc/b-0103 |
IIIF Manifest URL: |
IIIF Manifest URL
https://e-codices.unifr.ch./metadata/iiif/bc-b-0103/manifest.json
|
Come citare: | Come citare Zürich, Braginsky Collection, B103: Midrash Hemdat Yamim (Commento "Pleasant Days", al Pentateuco) (https://e-codices.unifr.ch./it/list/one/bc/b-0103). |
Online dal: | Online dal 13.10.2016 |
Risorse esterne: | Risorse esterne |
Diritti: | Diritti Immagini:
(Per quanto concerne tutti gli altri diritti, vogliate consultare le rispettive descrizioni dei manoscritti e le nostre Norme per l’uso) |
Tipo di documento: |
Tipo di documento
Manoscritto |
Secolo: |
Secolo
XVII secolo |
e-codices · 21.09.2016, 14:46:02
“Of him great deeds and wonders and miraculous and amazing acts are related that he did for Israel and against the mighty and cruel kings that tormented and did evil with Israel in his days, for in his days they exiled the Jews in San’a.” Reference is made here by the well-known traveler Jacob Saphir of Vilna (1822–1855) to the greatest of Yemenite Jewish poets, Shalom Shabazi. Little reliable information about Shabazi’s life is available. What is known comes from his own works, some 550 poems and a few other texts. Among these is his homiletical commentary on the Pentateuch, of which this Braginsky manuscript is an early example. Many legends about the national poet existed among the Jews of Yemen. During his lifetime the political situation for the Jews of Yemen was one of great turmoil, persecution, and messianic anticipation. Shabazi invested his poetry, written in a popular, relatively accessible style, with feelings of hope and redemption.
Shlomo Zucker, in an unpublished description kept with the manuscript, identified the Braginsky manuscript of Shabazi’s commentary as an autograph of the author on the basis of careful comparison with a number of signed manuscripts, notably two manuscripts in the National Library of Israel, a Mishneh Torah fragment (Heb. Ms. 8° 6570) and a ikhlal of 1677 (Yah. Heb. 152). The text of the manuscript, containing the commentary on Genesis 37–Deuteronomy 31, differs from other known versions of the commentary, some of them autographs as well. This indicates that Shabazi, like so many other Jewish authors, considered his commentary a work in progress rather than a final composition. During his lifetime he must have made copies of different versions of his work. The dating of the Braginsky manuscript is based on a statement by Shabazi in a later version of the commentary, published in Jerusalem in 1983 on the basis of a manuscript from 1672, in which he noted that he finished an earlier version of the commentary in 1646. The Braginsky volume, from which the beginning of Exodus 21 is shown here, may well be the earliest version of the commentary.
A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 96.
A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 96-97.