Per questo manoscritto sono disponibili le seguenti descrizioni

  • Pellegrin Elisabeth, Manuscrits Latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 148-153.
    (Descrizione standard, attualmente visualizzato)
  • Huot François O.S.B., Les manuscrits liturgiques du canton de Genève, Freiburg 1990, 
(Iter Helveticum, Subsidia 19), pp. 469-473.
    Mostra la descrizione aggiuntiva
Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 80
Creative Commons License

Pellegrin Elisabeth, Manuscrits Latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 148-153.

Titolo del codice: Gunzo novariensis, Epistula ad Augienses - Lampertus hersfeldensis, Vita s. Lulli Moguntini - Concilium Lateranense IV (a. 1215), Canones seu Decreta
Supporto materiale: Parch.
Dimensioni: I + 43 ff. + 1 f.
Les f. I et [44 ] sont des feuillets de garde remployés provenant sans doute d'un même manuscrit.
Recueil de trois parties.
Legatura: allemande, moderne (XIXe s.), dos et coins de peau de truie, plats de papier jaunâtre. Au verso du plat supérieur note contemporaine: « Der ursprüngliche Einband scheint bei der Veräusserung des Codex, wie dies geschah, um seine Heimat nicht erkennen zu lassen, abgerissen worden zu sein ».
Origine del manoscritto: allemande, bavaroise (?), au moins pour les f. 1-27; la 2e partie est le manuscrit original, autographe de l'auteur: Lambert d'Hersfeld. Ce recueil semble avoir comporté d'autres morceaux, qui en auraient été séparés lors de la nouvelle reliure, d'après une ancienne description de Jaffé, en 1858, reproduite par Wattenbach (art. cit. infra, 1882), où les trois textes se présentaient dans un ordre différent, avec une foliotation commençant à 40 (Nota: « f. 40-46: Vita Lulli episcopi, f. 47-66: Gunzonis epistola ad fratres Augienses, f. 67: Decreta concilii Lateranensis ». - O. Holder-Egger, art. cit, infra, 1883, remarque à propos de ce manuscrit de 43 ff. décrit par Jaffé: « kürzlich neu eingebunden ist und hat als dieser sie einsah offenbar mehr Stücke enthalten, die bei dem neuerlichen Einband von ihr getrennt sind »).
Provenienza del manoscritto:
  • L'abbaye bénédictine de Tegernsee (Haute-Bavière), la première partie est mentionnée dans le catalogue de la bibliothèque rédigé en 1483 par Ambrosius Schwerzenpeck: « Gunzonis poete et gramatici peritissimi Epistula querulosa de quodam monacho s. Galli qui eum offendit insultando arti sue. Epylogus prescripte epistule metricus eiusdem » (ms. Munich, Staatsbibl. Clm. 1925, f. 36v, cf. K. Manitius, ouvr. cit. infra, p. 14); la collection privée des princes Oettingen-Wallerstein au château de Maihingen (Souabe) (Nota: Elle fut transportée au château de Harburg, près de Maihingen, après la guerre de 1939-1945, cf. F. Hudry-Bichelonne, Notes sur divers manuscrits latins conservés en Allemagne du Sud, dans Institut de recherche et d'histoire des textes, Bulletin, 13, 1964-1965, p. 12, avec notices de plusieurs manuscrits de cette collection, p. 12-13 et 23-25. Achetée en février 1980 par l'Etat de Bavière, elle se trouve à la Staatsbibliothek de Munich en attendant son installation définitive à la Bibl. universitaire d'Augsburg (cf. Mitteilungen, dans Codices manuscripti, 5, 1979, p. 122).), dont le timbre est imprimé au revers du plat supérieur, en bas: « F. Öttingen / Wallerstein'sche / Bibliothek », accompagné de la cote inscrite au crayon: « I. 2. (Lat.) 4° 29 », qui recueillit au XIXe s. plusieurs manuscrits de Tergernsee.
  • Le manuscrit fit partie des manuscrits vendus en 1933 au libraire Jacques Rosenthal, de Munich, et revendus en 1939 par A. Rosenthal à Londres (Catalogue 1, n° 15). Acquis par Martin Bodmer en 1948 chez Rosenthal.
Bibliografia:
  • W. Wattenbach, Geschichtliche Handschriften der fürstlich Oettingen-Wallersteinschen Bibliothek in Maihingen, verzeichnet von Ph. Jaffé, dans Neues Archiv, VII, 1882, p. 173-174, n° 10.
  • O. Holder-Egger, Über die Vita Lulli und ihre Verfasser, dans Neues Archiv, IX, 1883, p. 285 et sqq., et pl. = f. 24.
  • O. Holder-Egger, Monum. Germ. Histor., Scriptores, XV, pars I, Hanovre, 1887, p. 133-134.
  • O. Holder-Egger, Monum. Germ. Histor., Scriptores, XV, pars rerum Germanicarum...), Hanovre-Leipzig, 1894, p. XX-XXI.
  • A. Rosenthal, Catalogue I. Secular thought in the Middle ages and the Renaissance, Londres, 1939, p. 9-11, n° 15, pl. II = f. 9v.
  • K. Manitius, Gunzo, Epistola ad Augienses, und Anselm von Besate, Rhetorimachia (M.G.H. Quellen zur Geistesgeschichte des Mittelalters, II), Weimar, 1958, p. 14 (sous la cote de Maihingen) et 196 (signale que le manuscrit est chez M. Bodmer).
  • T. Struve, Lampert von Hersfeld. Persönlichkeit und Weltbild eines Geschichtsschreibers am Beginn des Investiturstreits, dans Hessisches Jahrbuch für Landesgeschichte, XIX, 1969, p. 34 n. 4.
  • S. Krämer, Eine weitere Handschrift aus Tegernsee in der Bibliotheca Bodleiana in Oxford (Ms. Lyell 57), dans Codices manuscripti, 1, 1975, p. 86 (brève mention).
Unità codicologica: Partie 1 (f. 1-20)
Titolo del codice: Gunzo Novariensis, Epistula ad Augienses.
Datazione: Xe s. (fin)
Secondo foglio: f. 2: // rediguntur quorum exitus
Supporto materiale: Parchemin assez épais.
Formato: 187 x 140-147 mm.
Composizione dei fascicoli: F. 1-16: deux quaternions; f. 17-20: binion.
Disposizione della pagina: justification: 145-150 x 110 mm. 17 lignes à la page. Réglure à la pointe sèche.
Tipo di scrittura e mani: Ecriture allemande assez régulière, avec de nombreux a et i souscrits après les lettres m et n, une main.
Decorazione:
  • Pas de rubriques.
  • Au f. 20v, après le texte, dessin à la plume très soigné d'une grande initiale P à entrelacs et palmettes, ornée d'une tête d'oiseau, qui rappelle le style de Saint-Gall selon O. Holder-Egger, ouvr. cit. infra, 1894.
Aggiunte: Rares gloses marginales du XIVe s. (?) au début du manuscrit, quelques signes marginaux.
Contenuto:
  • f. 1-20v: Gunzo Novariensis: Epistula ad Augienses.
    titre (add. du XVe s.): >Epistula Gunsonis ad fratres in Augia.< Sacrę congregationi in Augia constitutę Gunzo purę deuotionis obsequium. Humanę peruersitatis iniuriam cuilibet inlatam non populari iudicio …–… f. 20: Dignum quapropter putaui epilogum huius epistulę precibus terminari.
    • (Epilogus), titre (add. marginale du XVe s.): >Epylogus eiusdem Gunzonis in precedentem epistolam.< Conditor omnipotens rerum qui cuncta gubernas …–… f. 20v, expl. incomplet: Vulturis in rabiem soluentur uiscera siti. (v. 17).
      • éd. Migne, P.L. 136, col. 1283-1302 B.
      • éd. critique: K. Manitius, ouvr. cit., p. 19-57.
Unità codicologica: Partie 2 (f. 21-27)
Titolo del codice: Lampertus Hersfeldensis, Vita s. Lulli episcopi Moguntin
Datazione: XIe s.
Secondo foglio: f. 22: // itaque festinanter deum
Formato: f. 21 (marge latérale coupée): 180 x 120 mm.
Formato: f. 22-27: environ 180 x 130-135 mm.
Composizione dei fascicoli: Un ternion dont le dernier feuillet est coupé et dans lequel on a inséré les f. 24 et 25 montés sur onglets.
Disposizione della pagina: justification: 160-170 x 110-120 mm. Les feuillets sont de taille inégale. F. 21-21v: 23 et 24 lignes à la page, ensuite 28 à 39 lignes. Réglure à la pointe sèche peu marquée, des traces de réglure verticale aux f. 21, 22 et 27 démontrent sans doute qu'il s'agit de feuillets grattés et remployés transversalement.
Tipo di scrittura e mani: Ecriture allemande assez fine et régulière, avec de longues hastes; une main.
Decorazione: Titre et initiale rubriqués au f. 21.
Aggiunte: Signes marginaux et quelques corrections marginales (corrections, parfois malheureuses, d'un lecteur du XVe s., selon O. Holder-Egger, ouvr. cit. infra, 1887).
Contenuto:
  • f. 21-27v: Lampertus Hersfeldensis: Vita s. Lulli episcopi Moguntin (BHL 5065).
    manuscrit autographe.
    titre (add. du XIVe ou XVe s.): >Vita B. Lulli [episcopi, raturé, corr. au-dessus: archiepiscopi Moguntinensis] qui fuit discipulus [add. au-dessus: atque consanguineus] B. Bonifaty episcopi et mar[tyris] de quo habetur in uita S. Leobe uirg[inis] c[apitul]o 18 in libro (?) O. 39.< (Nota: Il s'agit de la Vita s. Leobae de Rudolfus Fuldensis (BHL 4845), éd. G. Waitz, M.G.H., Scriptores, XV, 1, 1887, p. 121-131, dont le chap. 17 cite s. Boniface. « O. 39 » est sans doute l'ancienne cote d'un manuscrit de la même bibliothèque que celui-ci, peut-être Munich Clm. 18897, IXe s. (olim Tegernsee 897).)
    Lullus aput [corr. au-dessus: « apud »] Anglos Saxones haut obscuro ut fertur loco editus est …–… expl. incomplet: forte manus fugit uolutantium et fratri cuidam prope astanti. Gerhel[mo] (chap. 22).
    • éd. d'après ce manuscrit: O. Holder-Egger, M.G.H., Scriptores XV, 1, 1887, p. 132-149 (22 chapitres).
    • éd. complète: O. Holder-Egger, ouvr. cit., 1894, p. 307-337, l. 7, (et nouv. éd., Hanovre, 1956).
Unità codicologica: Partie 3 (f. 28-43)
Titolo del codice: Concilium Lateranense IV (a. 1215), Canones (seu Decreta).
Datazione: XIIIe s. Sauf add. aux f. 42v-43: fin XIIIe s. ou XIIIe-XIVe s., et f. 43v: XIVe s.
Secondo foglio: f. 29: // et ita pa[ter] et f[ilius] habent
Supporto materiale: Parchemin assez épais.
Formato: 187 x 132-147 mm (les feuillets sont irréguliers).
Composizione dei fascicoli: 2 quaternions
Disposizione della pagina: justification: 160-165 x 105-110 mm. Réglés à la mine de plomb.
Tipo di scrittura e mani: Ecritures allemandes de plusieurs mains
  • 1) f. 28-42, écriture assez fine et serrée, 28 lignes à la page;
  • 2) f. 42, add. de deux écritures plus grosses, neumes, 12 lignes + 15 l. d'additions;
  • 3) f. 42v-43, écriture assez grosse, 27 et 20 lignes;
  • 4) f. 43v, écriture cursive, 18 lignes et add. de deux lignes d'une autre main.
Decorazione:
  • Titres rubriqués; titres préparés en marge pour le rubricateur.
  • Initiales bleues à filigranes rouges aux f. 28-40v, initiales dans le texte rehaussée de rouge au f. 28.
Aggiunte: Pas de gloses.
Contenuto:
  • f. 28-42: Concilium Lateranense IV (a. 1215), Canones (seu Decreta).
    >Decreta concilii Lateranen[sis] sub Innocencio tercio celebrati.< Firmiter credimus et simpliciter confitemur quod unus solus est uerus Deus eternus …–… f. 40v: uiam Domini non agnoscere quam post agnitam retroire (fin de la Constit. 70).
    • suivie de la Constitutio (71) Ad liberandam Terram Sanctam (seu Expeditio pro recuperanda Terra Sancta).
      >De cruce signatis.< Ad liberandam terram sanctam de manibus impiorum de prudentum uirorum consilio qui plene nouerunt …–… f. 42, (la fin manque): aut firmam treugam inuiolabiliter obseruandam et qui acquiescere forte contempserint per excommunicacionem imperas.
      • éd. Labbe et Cossart, Sacrosancta concilia..., XI, 1, Paris, 1671, col. 142-233, et nouv. éd., XIII, Venise, 1730, col. 927-1018, ligne 3.
      • J. Alberigo et socii, Conciliorum æcumenicorum Decreta, ed. tertia, Bologne, 1973, p. 227-271.
  • f. 42 (additions de deux mains).
    • Benedicamus
      >Incipiuntur [sic] benedicamus diuersse [sic] modis.<
      • a). Verum sine spina Maria est lilium in mundi sentina …–… cum quo regnat sine termino benedicamus Domino. (4 lignes avec neumes).
      • b). [Hymnus in dedicatione templi] (Chevalier, Repert. hymnol. n° 20313).
        Templum hoc pacificus …–… expl. inachevé: oleo signauit lapis sine (v. 4-5 de l'éd. Mone, 2 lignes, avec neumes seulement au début).
        • éd. (b): F. J. Mone, Lateinische Hymnen des Mittelalters, I, Fribourg-en-Brisgau, 1853, p. 319, n° 250.
      • Alleluia
        titres (à chaque pièce): >Alleluia.<
        • a). texte: Protege pastor sancte Benedicte animas nostras omnibus horis et pro tuo grege ora ad Deum [ou: Dominum (?)] (texte avec neumes).
        • b). texte: O. lampas ecclesie ad portum gracie perduc uirgo Margareta inclyta.
  • f. 42v: [Hymnus de s. Benedicto] (Chevalier, n° 8391: Hymnus de s. Augustino).
    Le nom Augustinus a été remplacé par Benedictus, et Ambrosius par Gregorius, mais on a laissé à la strophe 6: « Monica matre, Patricio patre ».
    Illuminare Ihierusalem illuminare Syon eleuare …–… Fac Benedicte diuine nos gratos maiestati pie memor exulum tu lux tu duxque premium.
    • éd. F. J. Mone, ouvr. cit., III, 1855, p. 211-212, n° 823.
    • C. Blume et H. M. Bannister, Thesauri hymnologici Prosarium, dans Analecta hymnica, LIV, Leipzig, 1915, p. 46-47, n° 32.
  • f. 42v-43: [Hymnus de s. Margarita Antiochensi] (Chevalier, n° 17134).
    Regi psalmiste cytariste tibi Christe iubilo psallamus …–… nobis assis memoria. Sanctorum Christe tuorum corona dona bona nobis eternalia per ipsius suffragia (str. 23; quelques neumes au-dessus des premiers mots).
    • éd. C. Blume et H. M. Bannister, ouvr. cit., p. 92-94, n° 64.
  • f. 43v: [Hymnus de s. Catharina] (Chevalier, n° 2049).
    [A]ue presignis martir dignis colenda laudibus …–… expl. incomplet: non subcumbamus set nocencium insidias deuincamus (seulement str. 1-6 et 8-11).
    • éd. C. Blume et H. M. Bannister, ouvr. cit., p. 78, n° 56.
    suivi d'une addition de deux lignes en écriture cursive très abrégée, à peine compréhensible: homo est (?) mortuus hoc sop pro
Unità codicologica: Fragments f. I et [44 ]
Contenuto:
  • XIe s., deux fragments d'un bréviaire?, 186 x 140 mm., comprenant chacun deux feuillets disposés en travers, 19 lignes, plusieurs mains dont une plus grosse au f. I page de gauche et f. Iv partie inférieure de la page de droite. Le texte est parfois un peu effacé, surtout au f. [44v].
    Recueil de capitules, collectes et suffragia.
  • f. I
    • page de gauche: // Deus te suppliciter exoro ut fraudes omnium / […] u exutus alba ueste indutus
    • page de droite: // actus nostros in lege (« nostra », raturé) tua et in preceptis
      ligne 3: § De sancta trinitate. an. Gloria tibi trinitas equalis
  • f. Iv
    • page de gauche: // Domine Iesu Christe qui hora tercia diei ad crucis penam pro mundi salute ductus es
    • page de droite: // Tribue q[uesumu]s domine istos et omnes sanctos intercedere [pro] nobis
      ligne 8, d'une autre main: Exue me domine ueterem hominem
  • f. [44 ]
    • page de gauche: // [I]n sapientia sua morabitur et qui in iusticia medi/ […] cogitabit circumspectionem dei. Oratio. Letetur / […] [b]eati N. martiris tui confisa suffragiis
    • page de droite: … Stephanus autem plenus gratia et fortitudine faciebat prodigia et signa magna in populo [Act. Apost., VI, 8], posuist[i] domine super caput eius coronam d. l. p. //
  • f. [44v ], lignes 7-9 de la page de gauche, prière à s. Corbinien, évêque de Freising: Ora pro nobis beate [Corbiniane] ut digni efficiamur pro missione Christi [beate] Corbiniane ora pro nobis