Pays de conservation: |
Pays de conservation
Suisse
|
Lieu: |
Lieu St. Gallen |
Bibliothèque / Collection: |
Bibliothèque / Collection
Stiftsbibliothek
|
Cote: | Cote Cod. Sang. 1389 |
Titre du manuscrit: | Titre du manuscrit Emblèmes pour les festivités de la translation en 1628 ; autres emblèmes |
Caractéristiques: | Caractéristiques Papier · 738 pp. · 15 x 9.5 cm · Abbaye de Saint-Gall, Chrysostomus Stipplin · 1628, 1631 |
Langue: |
Langue
Latin, Allemand, Grec moderne |
Résumé du manuscrit: | Résumé du manuscrit Le manuscrit de petit format commence avec une description des festivités de la translation des reliques des saints Otmar et Notker Balbulus (Notker le Bègue) dans l’église de Saint-Otmar reconstruite en 1628 (p. 4-46). S’ensuivent des poèmes rédigés pour cette fête (p. 47-630). Ceux-ci sont en grande partie dus aux jeunes moines Athanasius Gugger, Basilius Renner et Chrysostomus Stipplin, qui ont tous fait profession en 1626, ainsi que de l’élève de l’abbaye Placidus Bridler (profès en 1630). La plupart des poèmes sont composés en latin, certains en allemand ou en grec. En général, plusieurs poèmes forment ensemble un emblème, qui se termine par une explication des images en prose, en latin et en allemand. Plusieurs emblèmes sont regroupés en thème sous forme d'affixio; une affixio est souvent suivie d'une annexe contenant des logogriphes (jeux de lettres) ou d'autres énigmes. Les images des affixiones de 1628 ne sont pas conservées, mais il ressort de la description des festivités de la translation que 976 feuilles de grand format avec des images, des vers et des explications étaient accrochées dans le cloître du monastère (p. 31-32). Aux pages 631-727 suivent d’autres emblèmes et discours des mêmes auteurs à différentes occasions de l’année 1631. |
Description standard: | Description standard Scherrer Gustav, Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, Halle 1875, S. 455.Voir la description standard |
DOI (Digital Object Identifier): | DOI (Digital Object Identifier 10.5076/e-codices-csg-1389 (http://dx.doi.org/10.5076/e-codices-csg-1389) |
Lien permanent: | Lien permanent https://e-codices.unifr.ch./fr/list/one/csg/1389 |
IIIF Manifest URL: |
IIIF Manifest URL
https://e-codices.unifr.ch./metadata/iiif/csg-1389/manifest.json
|
Comment citer: | Comment citer St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1389: Emblèmes pour les festivités de la translation en 1628 ; autres emblèmes (https://e-codices.unifr.ch./fr/list/one/csg/1389). |
En ligne depuis: | En ligne depuis 25.04.2023 |
Littérature additionnelle: | Littérature additionnelle Littérature additionnelle – St. Galler Bibliotheksnetz (SGBN) - Verbundkatalog |
Droits: | Droits Images:
(Concernant tous les autres droits, voir chaque description de manuscrits et nos conditions d′utilisation) |
Type de document: |
Type de document
Manuscrit |
Siècle: |
Siècle
17ème siècle |
Daté: |
Daté
1628, 1631 |
Outil d'Annotation - Se connecter
Il n'y a pas encore d'annotation pour ce manuscrit. Soyez le premier a en créer une!
Outil d'Annotation - Se connecter
Il n'y a pas encore de nouvelle référence bibliographique pour ce manuscrit. Soyez le premier a en ajouter une!
Ajouter une référence bibliographique